“Peor que el infierno en la Tierra”: la fuerte denuncia de la presidenta de la Cruz Roja Internacional sobre la situación en Gaza/ Armas apuntando a la cabeza, desnudados y con los ojos vendados: el equipo de la BBC detenido por fuerzas de Israel en el sur de Siria

  • Autor,Redacción
  • Título del autor,BBC News Mundo

“Gaza se ha convertido en algo peor que el infierno en la Tierra”.

Son palabras de la presidenta del Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR), Mirjana Spoljaric, pero podrían ser las de cualquier gazatí.

Las voces que salen de la Franja, de quienes han podido hablar con la BBC o con los funcionarios de las agencias de ayuda internacional, describen un panorama desolador, lleno de humillaciones diarias que se han agravado con el nuevo sistema de distribución de ayuda organizado por Israel y respaldado por Estados Unidos y donde, como señala Spoljaric, “se ha despojado a los palestinos de su dignidad humana”.

“Nuestros niños mueren todos los días. ¿Qué esperan de una niña que llora porque no hay leche maternizada para alimentarla? No tengo dinero para comprarle leche. Mi marido no tiene trabajo, le han amputado una pierna”, relató una mujer palestina al Servicio Árabe de la BBC.

Sin pan, ni harina, ni leche en polvo para la niña o medicinas, esta mujer, que no quiso dar su nombre, describía el lamento de muchos gazatíes: “Somos como esqueletos caminando por la tierra”.

Cambios en el reparto de ayuda

Desde el pasado 27 de mayo, la única ayuda humanitaria que entra en el territorio está siendo distribuida por la Fundación Humanitaria de Gaza (GHF, por sus siglas en inglés), un grupo formado fundamentalmente por contratistas estadounidenses con el que Israel ha sustituido a los grupos humanitarios de la Franja que hasta ahora habían repartido la ayuda en coordinación con Naciones Unidas.

Palestinos con cajas en un centro de distribución de ayuda humanitaria en Gaza.

Fuente de la imagen,Ahmad Salem/Bloomberg via Getty Images

Pie de foto,La ley del más fuerte impera en los centro de distribución de ayuda de GHF, según sus críticos.

La GHF empezó a operar después de casi tres meses de férreo bloqueo en los que no entró ningún tipo de ayuda a Gaza y que llevó a sus habitantes a un “riesgo grave de hambruna”, según la clasificación de la ONU.

Pero las entregas han sido caóticas. Desde que empezaron a operar en la Franja se han producido tiroteos casi diarios en las inmediaciones de los puntos de reparto.

Según reportan las autoridades gazatíes, decenas de palestinos que acudieron a recoger algo de alimento para sus familias en los últimos días murieron por disparos de las fuerzas de seguridad.

Israel dice que sus tropas dispararon contra personas sospechosas que se “desviaron de las rutas de acceso asignadas”, o que lanzaron disparos de advertencia.

Pero sus afirmaciones contradicen las de decenas de testigos, que señalan que “fueron recibidos a tiros cuando fueron a recoger ayuda para sus familias”, como le contó al Servicio Árabe de la BBC un hombre que presenció el tiroteo del martes en el que se reportó la muerte de más de 20 personas.

Este miércoles la GHF decidió cerrar los puntos de entrega de ayuda para realizar “trabajos de actualización, organización y mejora de la eficiencia”. Volverán a abrir el jueves, según afirmaron.

“Hoy fuimos a Rafah y los estadounidenses nos dijeron que no habría distribución de alimentos ni de agua. Entonces, ¿qué se supone que vamos a comer o beber? No tenemos comida ni agua”, le dijo una niña de Gaza al Servicio Árabe de la BBC al encontrarse con que el centro de distribución no había abierto.

Un hombre transporta el cadáver de un niño en una mortaja.

Fuente de la imagen,Hani Alshaer/Anadolu via Getty Images

Pie de foto,El bombardeo a una escuela llena de refugiados este miércoles dejó al menos 18 muertos, entre ellos mujeres y niños.

Los pocos hospitales que quedan operativos en Gaza, como el de Al Mawasi, se encuentran al 100% de su capacidad.

“La gente está asustada y desesperada”, relató al programa Newshour del Servicio Mundial de la BBC Mandy Blackman, una enfermera británica a cargo del hospital de campaña de Al Mawasi.

Blackman contó cómo tras el ataque cerca del centro de distribución de ayuda, el hospital se vio desbordado por la cantidad de heridos y muertos, en su mayoría hombres porque son los que acuden a recoger las cajas de comida que luego tendrán que cargar a pie a lo largo de kilómetros hasta donde están sus familias.

Historias similares llegan desde el hospital quirúrgico de Rafah, en el sur de Gaza, gestionado por el Comité Internacional de la Cruz Roja.

Solo el martes, sus equipos médicos recibieron a 184 pacientes, entre ellos 19 personas muertas a su llegada y otras ocho que fallecieron a causa de sus heridas poco después. Fue el mayor número de víctimas de un solo incidente en el hospital de campaña desde que se estableció hace poco más de un año.

Lo que está ocurriendo en Gaza “supera cualquier norma legal, moral y humana aceptable”, dijo la presidenta del CICR, Mirjana Spoljaric, en una entrevista con el editor internacional de la BBC, Jeremy Bowen.

Varios niños desesperados intenta conseguir comida.

Fuente de la imagen,Abed Rahim Khatib/Anadolu via Getty Images

Falta de organización

El nuevo sistema de entrega de ayuda a través de los puntos de distribución de la GHF sumó dificultades a las muchas que ya tienen los gazatíes.

Durante los meses de la guerra en los que Israel permitió la entrada de ayuda humanitaria a Gaza y durante la tregua firmada con Hamás, los productos de primera necesidad, medicinas y ayuda eran distribuidos por la ONU y las agencias con las que trabajaba directamente en las comunidades, en 400 puntos repartidos por toda la Franja.

El reparto se basaba en un registro de la población, asegurándose de que pudiera distribuirse de la mejor forma posible.

La GHF, sin embargo, solo ha instalado cuatro puntos de distribución situados en zonas bajo control israelí.

Los palestinos se ven obligados a caminar durante kilómetros para llegar a estos lugares, y esperar allí haciendo fila a que abran.

Gráfico sobre los puntos de distribución de ayuda de GHF.

El sistema es “un simulacro de ayuda”, denunció al programa Today de BBC 4 James Elder, portavoz de Unicef, que ha pasado largos periodos en Gaza.

Según Elder, la gente camina entre 15 y 20 kilómetros para conseguir la ayuda.

“Hay adolescentes llorando en la ventanilla del auto enseñándome sus costillas”, relató a la BBC.

El sistema va, además, por orden de llegada, lo que convierte los puntos de distribución en un caos peligroso.

Las cajas de alimentos se apilan en palés en una zona rodeada de vallas y terraplenes.

Cuando se abren las puertas, la multitud se precipita y cada uno coge lo que puede, como puede verse en videos compartidos en redes sociales.

Según testigos, hay personas que se hacen con varias cajas, por lo que la ayuda se agota rápidamente y muchos, especialmente los menos rápidos o más débiles, se marchan con las manos vacías.

“Fui allí a las 5 de la mañana. ¿Cómo puedo volver con mis hijos con el corazón vacío, el espíritu destrozado y sin comida ni agua? No tenemos nada, ni harina, ni arroz, ni lentejas, ni nada de lo básico para vivir. Lo único que tienen mis hijos es agua, si es que la tienen”, se lamentaba al Servicio Árabe de la BBC un hombre que se había quedado sin poder recoger nada.

El portavoz de Unicef aseguró que lo que la GHF reparte no es suficiente, y que se sigue impidiendo a las organizaciones de confianza distribuir ayuda en el enclave.

“Eso es lo que realmente falta, grandes organizaciones que deberían repartir entre 500 y 600 camiones al día. En lugar de eso, estamos hablando de 500-600 cajas al día que van a parar a individuos”, afirmó.

La escasez de agua es también un problema cotidiano para muchos habitantes de Gaza, ya que el acceso al agua potable es limitado y las plantas desalinizadoras y los pozos se ven afectados por la escasez de combustible.

La semana pasada, la agencia humanitaria de Naciones Unidas, OCHA, declaró que el 72% de los recursos de agua, saneamiento e higiene de Gaza se encuentran ahora dentro de las zonas militarizadas de Israel, o áreas bajo órdenes de desplazamiento desde el 18 de marzo.

Gráfico sobre el agua que se consume diariamente en Gaza.

La carencia de ayuda también ha propiciado las peleas entre los propios palestinos para robarse lo que han conseguido agarrar.

La enfermera Blackman contó a la BBC cómo había tratado a un hombre que fue golpeado con ladrillos por alguien que quería robarle la ayuda que acababa de recoger.

Pero los robos no son solo actos de desesperación.

La situación de desgobierno de Gaza ha llegado hasta tal punto que grupos criminales armados están asaltando los camiones de ayuda humanitaria que entran a la Franja.

Una explosión en una calle de Gaza.

Fuente de la imagen,YOUSEF ALZANOUN/Middle East Images/AFP via Getty Images

En la madrugada de este miércoles, cientos de personas, entre ellos hombres armados, asaltaron cerca de la Ciudad de Gaza un convoy de camiones que se dirigían a unos almacenes del Programa Mundial de Alimentos.

En un video publicado en redes sociales por activistas puede verse a cientos de personas que huyen del lugar con sacos de harina y cajas de alimentos sacados de los camiones, mientras se oyen disparos de fondo.

El incidente pone de relieve “el deterioro de la situación de seguridad en Gaza, ya que el aparato policial y de seguridad de Hamás se ha desmoronado en gran medida”, señala Rusdi Abualouf, el corresponsal de Gaza de la BBC, que informa desde El Cairo desde que tuvo que abandonar la Franja hace un año.

Estas escenas de anarquía, violencia desenfrenada con armas de fuego y conflictos entre familias “se han convertido en sucesos casi diarios en todo el territorio asediado”, explica el corresponsal.

Armas apuntando a la cabeza, desnudados y con los ojos vendados: el equipo de la BBC detenido por fuerzas de Israel en el sur de Siria

Feras Kilani en una calle de Damasco, Siria. Al fondo, fuerzas de seguridad sirias desplegadas con un cañón antiaéreo montado en un camión (7 de mayo de 2025).
Pie de foto,Feras Kilani frente a las fuerzas de seguridad sirias en Damasco, dos días antes de ser detenido por las fuerzas israelíes al sur del país.

  • Autor,Feras Kilani
  • Título del autor,Corresponsal del servicio árabe de la BBC
  • Informa desde Londres

La mañana del 9 de mayo formé parte de un equipo del servicio árabe de la BBC que salió de la capital siria, Damasco, hacia la provincia sureña de Deraa. Desde allí, planeábamos dirigirnos a la frontera con los Altos del Golán, ocupados por Israel.

Queríamos acercarnos al territorio sirio que ha sido tomado por el ejército israelí desde diciembre, cuando el primer ministro de Israel anunció que asumirían el control indefinido de una zona desmilitarizada y áreas vecinas tras la caída del régimen de Bashar al-Assad.

Éramos un equipo de siete personas: yo (ciudadano británico), dos empleados iraquíes de la BBC y cuatro sirios, tres colaboradores independientes y un camarógrafo de la BBC.

Estábamos filmando cerca de uno de los puestos de observación de la Fuerza de Observación de la Separación de las Naciones Unidas (UNDOF, por sus siglas en inglés), cerca de la localidad de al-Rafeed, cuando un funcionario de la ONU nos informó que del lado israelí habían preguntado por nuestra identidad y que se les había comunicado que éramos un equipo de la BBC.

Luego nos dirigimos hacia el norte, en dirección a la ciudad de Quneitra, que se encuentra dentro de la zona desmilitarizada desde el acuerdo de separación de 1974 entre Siria e Israel, que capturó los Altos del Golán durante lo que se conoció como la Guerra de los Seis Días en 1967.

A unos 200 metros de la ciudad, un control sin vigilancia bloqueaba la carretera. A un lado del control, avistamos tanques Merkava, uno de los cuales portaba una bandera israelí.

Foto de archivo que muestra tanques israelíes y una excavadora militar atravesando el puesto militar de Abu Diab, en la periferia sur de la ciudad siria de Quneitra (19 de marzo de 2025).

Fuente de la imagen,AFP

Pie de foto,En diciembre, Israel envió tropas a la zona desmilitarizada de separación entre los Altos del Golán, ocupados por Israel, y Siria, vigilada por la ONU.

Desde una torre cercana, dos soldados israelíes nos observaban -uno de ellos con binoculares- y mi colega levantó su identificación de la BBC para que pudieran verla.

La BBC ha presentado una queja ante el ejército israelí por lo que ocurrió a continuación con nuestro equipo, pero aún no ha recibido respuesta.

El operativo contra el equipo de la BBC

Un minuto después de que comenzáramos a filmar en la zona, un auto blanco se acercó desde el otro lado del control.

Cuatro soldados israelíes salieron del vehículo y nos rodearon. Apuntaron sus rifles a nuestras cabezas y nos ordenaron dejar la cámara a un lado del camino. Intenté explicar que éramos un equipo de la BBC, pero la situación escaló de forma inesperadamente rápida.

Logré enviar un mensaje a mis colegas de la BBC en Londres diciendo que el ejército israelí nos había detenido, antes de que nos confiscaran los teléfonos y todo el equipo. Más soldados israelíes llegaron en un vehículo militar Humvee, y registraron minuciosamente nuestro auto.

Los soldados nos escoltaron a través de una barrera hacia la ciudad de Quneitra y se detuvieron en el punto de cruce que separa Quneitra del Golán ocupado. Allí, comenzaron a revisar las grabaciones mientras nosotros permanecíamos sentados en el coche, y uno de ellos apuntaba su rifle a mi cabeza desde unos metros de distancia.

Después de más de dos horas, uno de los soldados me pidió que saliera del coche y hablara por un teléfono móvil.

No sabía quién era la persona al otro lado de la línea. Hablaba un árabe entrecortado. Me preguntó por qué estábamos filmando posiciones militares israelíes. Le dije que era un periodista británico de la BBC y le expliqué la naturaleza de nuestro trabajo. Volví a mi coche, y nuevamente me apuntaron con el rifle a la cabeza.

Tras otra hora de espera, llegó un vehículo más. Un grupo de agentes de seguridad salió del coche con vendas para los ojos y precintos de plástico, y me pidieron que saliera primero.

El oficial al mando, que hablaba con fluidez el dialecto palestino del árabe, me tomó de la mano y me condujo hacia una de las salas en el punto de cruce, que antes eran utilizadas por el ejército sirio. El suelo estaba cubierto de vidrios rotos y basura. Me dijo que a mí me tratarían de forma diferente: sin esposas ni venda en los ojos, a diferencia del resto de mi equipo.

Estaba en estado de shock. Pregunté por qué hacían esto si sabían que éramos un equipo de la BBC.

Él dijo que quería ayudarnos a salir rápidamente y que debíamos cumplir con sus instrucciones.

Un trozo de tela a rayas que, según un miembro del equipo de la BBC, las fuerzas israelíes utilizaron para vendarle los ojos durante su detención en el sur de Siria.
Pie de foto,Un miembro del equipo de la BBC tomó una foto de un trozo de tela utilizado para vendarle los ojos.

Momentos después, entró otro oficial y me ordenó que me quitara toda la ropa, excepto la ropa interior. Al principio me negué, pero insistieron y me amenazaron, así que accedí. Inspeccionó incluso dentro de mi ropa interior, tanto por delante como por detrás, revisó mi ropa y luego me dijo que me la volviera a poner. Entonces comenzó a interrogarme, incluyendo preguntas personales sobre mis hijos y sus edades.

Cuando finalmente me dejaron salir de la sala, presencié la escena horrorosa de mis compañeros de equipo, atados y con los ojos vendados. Supliqué al oficial que los liberara, y me prometió hacerlo después de los interrogatorios. Fueron llevados uno por uno a la misma sala para ser desnudados e interrogados.

Regresaron con las manos aún atadas, pero ya sin vendas en los ojos. El interrogatorio al equipo duró más de dos horas, durante las cuales todos nuestros teléfonos y ordenadores portátiles fueron revisados, y muchas fotos -incluidas algunas personales- fueron eliminadas.

El oficial nos amenazó con consecuencias peores si volvíamos a acercarnos a la frontera desde el lado sirio, y dijo que sabían todo sobre nosotros y que nos rastrearían si alguna foto oculta o no eliminada llegaba a publicarse.

Unas siete horas después de nuestra detención, ya pasaban las 21:00, fuimos escoltados por dos vehículos, uno delante de nuestro coche y otro detrás, hasta una zona rural a unos 2 km de Quneitra. Allí, los vehículos se detuvieron y arrojaron una bolsa con nuestros teléfonos hacia nosotros antes de marcharse.

Perdidos en la oscuridad, sin señal, sin internet y sin idea de dónde estábamos, seguimos conduciendo hasta que llegamos a una pequeña aldea.

Un grupo de niños nos indicó cómo llegar a la carretera principal, advirtiéndonos que un giro equivocado podría atraer fuego israelí. Diez minutos tensos después, encontramos la carretera. Cuarenta y cinco minutos más tarde, estábamos en Damasco.

Arrestado Luis Francisco Soriano en operación conjunta entre la DNCD y alguaciles de EE. UU./ Abogado de Antonio Espaillat respalda investigación del Ministerio Público; dice: “Lo importante es que se sepa la verdad”

Soriano es acusado de un cuádruple homicidio en Nueva York, incluyendo dos niños. La operación refleja el compromiso de RD en la lucha contra el crimen organizado transnacional.

Santo Domingo, RD.- Agentes de la Dirección Nacional de Control de Drogas (DNCD), en coordinación con miembros del Ministerio Público y con el apoyo de alguaciles de Estados Unidos (U.S. Marshals), capturaron a un dominicano que figura en la lista de los 10 fugitivos más buscados, acusado de cuatro cargos de asesinato y narcotráfico en la ciudad de Nueva York.

Las unidades especiales, después de iniciar la operación de búsqueda y captura, localizaron a Luis Francisco Soriano (Yefri o Yeyo) cerca de la playa Arena Gorda, en la carretera El Macao, provincia La Altagracia, donde procedieron a arrestarlo para comenzar el proceso de extradición en su contra.

El dominicano de 32 años, considerado un fugitivo de alto perfil, está acusado de estar involucrado en un cuádruple homicidio ocurrido el 31 de agosto de 2024, cerca de Rochester, Nueva York. Dos de las víctimas eran niños de 2 y 4 años.

A alias Yefri se le imputan los cargos de homicidio en primer y segundo grado, allanamiento de morada en primer grado, secuestro en primer grado e incendio premeditado en primer y segundo grado, en el estado de Nueva York, Estados Unidos.

“Debido a la naturaleza de los presuntos delitos del dominicano, su peligrosidad para la comunidad en general y su capacidad para eludir a las autoridades, el Servicio de Alguaciles de los Estados Unidos lo incluyó en la lista de los 10 fugitivos más buscados.”

Luis Francisco Soriano cuando fue arrestado por la DNCD.

La detención de Luis Francisco Soriano se corresponde con el firme compromiso del Gobierno dominicano de continuar afianzando los lazos de cooperación con los países aliados en el combate al narcotráfico y la criminalidad organizada transnacional.

La DNCD, apoyada por los Alguaciles de Estados Unidos y otros organismos, como parte de su incansable labor, ha continuado fortaleciendo los operativos de búsqueda y captura de fugitivos internacionales.

Abogado de Antonio Espaillat respalda investigación del Ministerio Público; dice: “Lo importante es que se sepa la verdad”

Santo Domingo. – El abogado Miguel Valerio, representante legal del empresario Antonio Espaillat, propietario de la discoteca Jet Set, expresó su total respaldo a la labor del Ministerio Público en torno a la investigación del colapso del techo del establecimiento ocurrido el pasado 8 de abril, incidente que dejó víctimas y conmocionó a la sociedad.

Durante su participación en el programa Entero Crédito, conducido por Héctor Herrera Cabral, Valerio manifestó que su defendido también ha sufrido emocionalmente por la tragedia.

“Máximo respeto al dolor de las víctimas; esto es una tragedia muy grave donde el señor Espaillat también ha resultado afectado”, afirmó.

El jurista subrayó la complejidad del caso y reveló que, de haber estado en el país ese día, Espaillat posiblemente habría estado entre los afectados, ya que tenía la costumbre de asistir al lugar todos los lunes.

Valerio enfatizó la necesidad de una investigación exhaustiva y transparente.

“Lo importante es que se sepa la verdad. Yo confío plenamente en la profesionalidad del Ministerio Público”, puntualizó.

Además, declaró que si se demuestra alguna responsabilidad por parte de su cliente, este está dispuesto a asumir las consecuencias legales correspondientes. “La tragedia trasciende ese inmueble”, añadió, haciendo un llamado a revisar las condiciones estructurales de edificaciones similares en todo el país.

Estudio revela que dominicanos abandonan colmados por supermercados ante alza de precios/ Economistas proponen ley para ajustar salario anual por inflación

El estudio de Kantar CariCAM muestra que los consumidores dominicanos están dejando los colmados por supermercados debido al incremento sostenido de precios, buscando ahorro comprando en mayores cantidades.

Santo Domingo, R.D.- Un estudio presentado este miércoles por la firma de investigación de mercados Kantar CariCAM reveló que la preocupación por el alza sostenida de precios ha llevado a los consumidores dominicanos a modificar sus hábitos de compra, abandonando los colmados en favor de los supermercados.

Carlos Aguayo, director de cuentas, durante el evento Kantar de TUX 2025, explicó que los consumidores, especialmente las amas de casa, están cada vez más presionados por el costo de la canasta básica, lo que los ha llevado a buscar alternativas para ahorrar.

“Lo que observamos es un cambio en el comportamiento del hogar dominicano. Hoy se compra menos en colmados y más en supermercados, donde los consumidores adquieren productos en tamaños mayores, con la expectativa de ahorrar más a largo plazo”, señaló.

Agregó que este cambio de tendencia se basa en un panel de seguimiento de mil hogares a nivel nacional, el cual analiza de forma continua la evolución del consumo en el país. Según los datos, la búsqueda de precios más competitivos está reconfigurando el papel del colmado como principal punto de compra.

Olga Tercero, country manager de Kantar, coincidió al destacar que este cambio en el comportamiento del consumidor se produce en un contexto de incertidumbre económica.

“El consumidor dominicano está más consciente del valor de su dinero y ha optado por el canal moderno. Durante los últimos tres meses se ha evidenciado un movimiento hacia supermercados para compensar el aumento de precios, especialmente en productos de consumo masivo”, afirmó.

El estudio también identificó seis rutas de crecimiento para las marcas comerciales en este nuevo entorno, entre las cuales se incluyen: fortalecer el valor de marca, comprender mejor al comprador (shopper), ajustar las estrategias de canal y equilibrar el precio con la propuesta de valor.

Cristian Andrés, director de Client Management en Kantar, señaló que el consumidor actual es más informado, crítico y exigente.

“Ya no se deja guiar solo por promociones. Exige marcas sólidas, cercanas, y con valor emocional. El entorno de volatilidad ha hecho que la nostalgia y la confianza ganen peso en la decisión de compra”, indicó.

Destacaron que la tendencia indica un reposicionamiento del consumidor dominicano, quien se aleja del gasto inmediato y busca eficiencia, ahorro y confianza, en un contexto donde los precios continúan siendo la principal preocupación.

Economistas proponen ley para ajustar salario anual por inflación

La FCES de la UASD presentó un proyecto de ley para ajustar anualmente los salarios en función de la inflación, modificando el Código Laboral para incluir este ajuste basado en el IPC del Banco Central.

Economistas proponen ley para ajustar salario anual por inflación

Santo Domingo, R.D. – La Facultad de Ciencias Económicas y Sociales (FCES) de la UASD presentó este miércoles una propuesta de ley que busca establecer un ajuste anual obligatoria de los salarios en el país, tomando como base la inflación acumulada, en un esfuerzo por cerrar la creciente brecha entre el crecimiento económico y los ingresos de los trabajadores.

El decano de la Facultad de Ciencias Económicas y Sociales (FCES), de la Universidad Autónoma de Santo Domingo (UASD), Antonio Ciriaco destacó que el proyecto, que sería introducido al Congreso Nacional, plantea modificar el Código Laboral para incluir un artículo que disponga el ajuste automático de los sueldos generales en función del Índice de Precios al Consumidor (IPC), publicado anualmente por el Banco Central.

“Es necesario un mecanismo que garantice que los salarios no pierdan poder adquisitivo. Esta propuesta busca establecer ajustes anuales basados en la inflación y la productividad”, expresó el decano de la FCES, Antonio Ciriaco.

El economista señaló que, aunque se acordó un aumento del salario mínimo de un 20%, muchas pequeñas y medianas empresas no están en capacidad de asumir incrementos de esa magnitud de forma repentina.

“Este sistema de indexación permitiría prever los ajustes, evitando impactos bruscos tanto para los trabajadores como para los empleadores”, explicó Ciriaco.

 

 

Asimismo, cuestionó la falta de ajustes salariales en el sector público. “¿Desde cuándo no se actualizan los salarios de los servidores públicos que ganan menos? Hablamos de los barrenderos de los ayuntamientos, una parte esencial de la nómina estatal”, dijo.

De su lado el director del Instituto de Investigaciones Socioeconómicas (INISE), Wagner Gomera, respaldó la iniciativa con datos técnicos.

“Existe un desfase histórico entre el salario real y la productividad laboral. Nuestros estudios muestran que, aunque la productividad ha crecido, los ingresos reales se han estancado, perpetuando la pobreza laboral”, advirtió.

 

 

Gomera aseguró que esta ley aportaría mayor justicia salarial y transparencia al mercado laboral dominicano, y reveló que el proyecto ya ha sido socializado con legisladores de la Comisión de Reforma Laboral del Congreso Nacional.

El texto legislativo define como inflación la variación porcentual del IPC anual, y plantea aplicar dicha métrica como criterio de ajuste salarial para todos los trabajadores, tanto del sector privado como del público.

El papa León XIV habló con Vladimir Putin sobre la guerra en Ucrania y le pidió hacer “un gesto a favor de la paz”

En una llamada telefónica, el pontífice subrayó “la importancia del diálogo para la realización de contactos positivos entre las partes y buscar soluciones al conflicto”

El presidente de Rusia, Vladímir Putin, sostuvo una conversación telefónica con el papa León XIV el miércoles, según informaciones del Kremlin. Durante esta primera interacción, Putin reafirmó su deseo de buscar una solución pacífica al conflicto en Ucrania a través de medios diplomáticos y políticos, una promesa recurrente desde el inicio de la invasión rusa a Ucrania en febrero de 2022.

León XIV instó al presidente ruso Vladimir Putin el miércoles a hacer un “gesto a favor de la paz” en el marco de las conversaciones sobre el conflicto entre Rusia y Ucrania, señaló el Vaticano.

Durante una llamada telefónica con el mandatario ruso, la primera desde que se convirtió en el jefe de la Iglesia católica, el papa instó a Rusia “a hacer un gesto a favor de la paz”, y subrayó “la importancia del diálogo para la realización de contactos positivos entre las partes y buscar soluciones al conflicto”, añadió la Santa Sede.

En el comunicado oficial, el Kremlin destacó que Putin informó al papa sobre los resultados obtenidos en la segunda ronda de negociaciones entre Moscú y Kiev en Estambul. En esta interacción, Putin agradeció al sumo pontífice su disposición para ayudar a resolver la crisis, afirmando que espera un papel más activo del Vaticano en promover la libertad religiosa en Ucrania, a la cual considera bajo amenaza por parte del régimen de Kiev.

A pesar del tono conciliador, el líder ruso no escatimó en acusaciones hacia el gobierno ucraniano. Puso especial énfasis en lo que describió como esfuerzos de Kiev para escalar las hostilidades, señalando ataques deliberados contra infraestructuras civiles en territorio ruso. “El ataque selectivo contra civiles por parte de Ucrania es claramente catalogado como terrorismo bajo derecho internacional”, subrayó Putin en la conversación, según el comunicado del Kremlin.

Imagen de Archivo del presidente de Rusia, Vladímir Putin (EFE/EPA/GAVRIIL GRIGOROV / SPUTNIK / KREMLIN POOL)

Por su parte, el papa León XIV se manifestó a favor de continuar el diálogo entre las dos iglesias, resaltando la importancia de mantener la cooperación respecto a valores espirituales y morales compartidos. Manifestó, además, su intención de actuar como mediador y potencial anfitrión de futuras negociaciones de paz entre Rusia y Ucrania, una iniciativa que fue apoyada por Donald Trump, quien previamente comentó sobre el interés del Vaticano en facilitar conversaciones.

La intención del papa de acoger las negociaciones fue posteriormente confirmada por el Gobierno italiano, lo que destaca el rol crucial que el Vaticano podría desempeñar en un nuevo intento por estabilizar la región. La perspectiva de una solución diplomática impulsada desde la Santa Sede refuerza las expectativas de una resolución pacífica, aunque enfrentada a la complejidad geopolítica y las narrativas conflictivas de ambas partes involucradas.

El diálogo también abordó la posibilidad de profundizar la cooperación cultural y humanitaria, con un enfoque particular en la protección de cristianos y lugares sagrados en diversas regiones, especialmente en el Medio Oriente. Putin, cumpliendo una petición del patriarca Kiril de Rusia, transmitió sus deseos de éxito al papa en su servicio pastoral, sugiriendo un futuro de colaboración para construir un “orden mundial más justo y equitativo”.

Mientras la situación en Ucrania continúa representando un desafío global, los esfuerzos diplomáticos y los canales de comunicación directa entre figuras influyentes como Putin y el papa León XIV son esenciales para cualquier avance hacia la paz. La conversación, descrita como constructiva, concluyó con el compromiso de ambas partes de mantener el contacto continuo, ofreciendo al menos una tenue esperanza de progreso en medio de un conflicto persistente.

Análisis: La gran apuesta económica de Trump que América Latina intentó aplicar el siglo pasado y fue “un sonoro fracaso”

Pie de foto,Trump busca proteger la industria de EE.UU. con métodos ya ensayados en países latinoamericanos, señalan expertos. Getty Image
.

  • Autor,Gerardo Lissardy
  • Título del autor,BBC News Mundo

Pregunta 1: ¿qué presidente americano declaró en un acto pomposo la “independencia económica” de su país mientras abrazaba el proteccionismo industrial?

Respuesta: Juan Domingo Perón en Argentina, 1947. Y también Donald Trump en Estados Unidos este año.

Pregunta 2: ¿qué presidente americano usó un viejo artilugio legal para gravar las importaciones y buscar que las empresas instalen fábricas en su país?

Respuesta: Getúlio Vargas en Brasil, década de 1950. Y también Trump este año.

Empeñado en proteger la industria estadounidense con barreras arancelarias a productos extranjeros, Trump ha sumado otra semejanza personal con líderes latinoamericanos que muchos consideran populistas.

De hecho, los argumentos y la forma como el republicano promete apuntalar la producción manufacturera en EE.UU. guarda llamativas coincidencias con la política de industrialización por sustitución de importaciones (ISI) que siguieron Perón, Vargas y otros gobernantes al sur del río Bravo.

“La lógica (de Trump) es bien del siglo pasado, por eso se asemeja tanto a esas experiencias latinoamericanas con la ISI”, señala Monica de Bolle, una investigadora principal del Instituto Peterson de Economía Internacional, con sede en Washington, que coescribió un nuevo libro sobre el tema.

Pero tanto ella como otros expertos advierten sobre las potenciales consecuencias negativas de esa apuesta en EE.UU. ahora.

“El contexto es completamente diferente y por lo tanto la lógica de ese tipo de política utilizada hoy en día no tiene sentido alguno”, le dice De Bolle a BBC Mundo.

“En América Latina (la ISI) fue un sonoro fracaso: no hay cómo argumentar que hubo resultados mixtos”.

“Lo que nosotros abandonamos”

Varios académicos señalan desde hace tiempo semejanzas de Trump con caudillos latinoamericanos por actitudes políticas: desde mostrarse como el salvador de su país enfrentado a la élite, hasta borrar la distinción entre el líder y el partido, o desafiar los límites de la democracia liberal.

Pero la comparación de Trump con gobernantes de América Latina por motivos económicos es más novedosa.

Juan Perón sentado en un escritorio

Fuente de la imagen,Getty Images

Pie de foto,Como presidente argentino entre 1946 y 1955, Perón buscó proteger la industria argentina con aranceles.

El banco JP Morgan señaló en un informe semanas atrás que “el riesgo para los mercados es que los responsables políticos de EE.UU. repitan los errores de líderes latinoamericanos como el expresidente argentino Juan Perón: proteccionismo, falta de independencia del banco central y una amplia desconsideración por la estabilidad macroeconómica”.

“Irónicamente, muchas economías latinoamericanas tuvieron progresos significativos en esas áreas justo cuando los participantes del mercado cuestionan cada vez más la credibilidad económica de EE.UU.”, agregó el mayor banco de ese país.

El expresidente de Costa Rica Oscar Arias trazó un paralelismo similar.

“En América Latina durante mucho tiempo tuvimos el modelo de sustitución de importaciones. Tuvimos un mercado común centroamericano con ese modelo. Eso es lo que está haciendo el presidente Trump: lo que nosotros abandonamos hace añares”, dijo Arias, premio Nobel de la Paz, en una entrevista con BBC Mundo en abril.

Entonces, ¿en qué consiste esa política y cuáles son las similitudes?

“Liberación”

La estrategia de sustitución de importaciones o ISI adoptada desde México hasta Argentina, sobre todo entre las décadas de 1930 y 1950, buscaba reducir la dependencia de mercados externos y lograr autosuficiencia económica tras la Gran Depresión y las guerras mundiales.

Ante esas turbulencias internacionales y una migración del campo a las ciudades latinoamericanas que demandaba empleos urbanos, los gobiernos de la región buscaron que industrias domésticas produjeran los bienes que provenían de naciones desarrolladas.

Getúlio Vargas habla frente a un micrófono

Fuente de la imagen,Getty Images

Pie de foto,Getúlio Vargas adoptó un nacionalismo económico al gonernar Brasil entre 1951 y 1954 que guarda similitudes con políticas de Trump.

Con el apoyo teórico de la Comisión Económica para América Latina (Cepal), se levantaron barreras tarifarias a ciertas importaciones que querían reemplazar con productos locales, además de apelar a otros instrumentos como los subsidios o las cuotas de importación.

El afán de proteger la industria local con aranceles es la principal coincidencia de la ISI con la agenda de Trump que ahora sacude el comercio mundial.

“Es nuestra declaración de independencia económica”, dijo Trump el 2 de abril al anunciar desde la Casa Blanca un muro arancelario a los envíos de bienes de buena parte del mundo a EE.UU.

El concepto de “independencia económica” figuraba en un acta que Perón firmó en un acto solemne como presidente argentino el 9 de julio de 1947, cuando elevaba aranceles para industrializar su país durante su primer mandato.

“La Nación alcanza su libertad económica”, leía aquel texto de Perón. Y enfatizaba: “libre del capitalismo foráneo y de las hegemonías económicas mundiales”.

“Líderes extranjeros han robado nuestros empleos, tramposos extranjeros han saqueado nuestras fábricas”, dijo Trump en abril refiriéndose al déficit comercial de EE.UU. Y prometió: “Tendremos una nación muy libre y hermosa; va a ser el Día de la Liberación”.

Trump muestra una lista de países a cuyos productos importados en EE.UU. quería elevar aranceles

Fuente de la imagen,Getty Images

Pie de foto,Al anunciar su política arancelaria en abril, Trump usó el concepto de “independencia económica” como lo hizo Perón en 1947.

Para imponer sus aranceles, Trump echó mano de una Ley de Poderes Económicos de Emergencia Internacional que data de 1977 y es objeto de una batalla judicial: la semana pasada, un tribunal federal declaró ilegal el uso de la norma con tal fin pero una corte de apelaciones lo aceptó, al menos temporalmente.

Mucho antes de esto, al regresar a la presidencia de Brasil en 1951, Vargas también recurría a un instrumento legal de años atrás para imponer sus aranceles: la “ley del similar”, que habilitaba a productores locales a registrarse para pedir protección gubernamental de competidores directos del exterior.

Al igual que Trump ahora, Vargas buscaba entonces presionar a las compañías del exterior para que instalaran industrias en su país en vez de perder acceso a su amplio mercado doméstico.

“Modelo fracasado”

Claro que hay algunas diferencias también.

Perón y Vargas dieron impulso a empresas estatales en amplios sectores de la economía, desde el petróleo hasta la electricidad, mientras Trump aboga por reducir el Estado aunque defiende su intervención en la economía.

EE.UU. es hoy una nación desarrollada, mientras que los países latinoamericanos que siguieron políticas de sustitución de importaciones aspiraban a alcanzar el desarrollo mediante la industrialización.

A lo largo de la región, esas recetas hicieron florecer fábricas con relativa rapidez y países como Argentina, Brasil o México llegaron a ser semi-industrializados antes de la década de 1970.

Un obrero en una planta siderúrgica en Argentina cerca de los años 1950s.

Fuente de la imagen,Getty Images

Pie de foto,Las industrias que surgieron con medidas de protección en América Latina encontraron diferentes dificultades.

Sin embargo, la estrategia encontró varios obstáculos: desde problemas de balanza de pagos frecuentes porque las industrias locales requerían piezas y máquinas importadas, hasta ineficiencia productiva, formación de monopolios y oligopolios, o corrupción.

Algunas medidas adoptadas para corregir las dificultades propiciaron a su vez inflación, devaluaciones y desequilibrios fiscales.

Otro problema señalado por expertos es que, a diferencia de países asiáticos que también aplicaron políticas de sustitución de importaciones y pasaron a competir en el mundo, en América Latina la estrategia se desarrolló puertas adentro e hizo perder capacidad exportadora a la región.

De Bolle señala que México, al abandonar la ISI para alcanzar su tratado de libre comercio con EE.UU. y Canadá en la década de 1990, logró industrializarse más y depender menos de las exportaciones de materias primas.

“Brasil y Argentina nunca se libraron (de la ISI) hasta hoy y tienen industrias que no son nada competitivas”, apunta.

“El motivo es que esas políticas después de un tiempo generan una especie de dependencia del sector privado en relación al gobierno, una cosa tóxica que resulta en crecimiento bajo y muchas veces en crisis fiscales”.

Una paradoja es que el actual presidente de Argentina, Javier Milei, es aliado de Trump, pero ha criticado “el modelo fracasado de sustitución de importaciones” aplicado en su país.

Trump en una planta siderúrgica delante de un cartel que lee "American Steel" (Acero americano)

Fuente de la imagen,AFP

Pie de foto,Trump dijo que duplicaría los aranceles al acero y aluminio extranjero que ingresa a EE.UU.

Trump sin embargo mantiene su pulso proteccionista, pese a que modificó en parte su política comercial cuando los mercados reaccionaron adversamente.

Por ejemplo, bajó los aranceles a productos de China del 145% a un 30% tras un acuerdo bilateral, ante avisos de riesgos inflacionarios. Pero el martes duplicó los aranceles al acero y aluminio extranjeros (pasaron del 25% al 50%) con el argumento de que eso “asegurará aún más la industria siderúrgica”.

Sin embargo, surgen nuevas señales adversas ante esas políticas.

La Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos (OCDE) proyectó el martes que el crecimiento del PIB de EE.UU. será de 1,6% este año, menor al 2,8% de 2024, si sigue la tasa arancelaria efectiva a las importaciones que Trump mantenía hasta mediados de mayo.

Y apuntó que esa tasa arancelaria es la más alta para EE.UU. desde 1938: en promedio pasó de cerca de 2,5% el año pasado a más de 15%.

La advertencia de distintos economistas es que medidas así, sin un plan claro, pueden incentivar la producción local pero encarecen las importaciones y los bienes intermedios del exterior, lo cual presiona la inflación al alza y perjudica a sectores y trabajadores que se dice proteger, como muestra la historia de América Latina.

“La lección es que políticas de esa naturaleza adoptadas por períodos prolongados o hechas de cualquier forma tienen resultados desastrosos”, afirma De Bolle, “y no va a ser diferente aquí en EE.UU.”.

Un alcalde latino en Massachusetts lamenta las mentiras para tapar el valor de los migrantes

DePeña destaca las contribuciones de los migrantes frente a políticas migratorias restrictivas. Su libro autobiográfico busca motivar, resaltando las luchas y logros de los inmigrantes en EE.UU.

El alcalde de la ciudad de Lawrence, en el estado de Massachusetts, Brian DePeña, de origen dominicano, lamentó este martes que las autoridades estadounidenses recurran a mentiras para esconder el valor de los migrantes en Estados Unidos, creando un caldo de cultivo que favorece su arresto.

«Cuando tú quieres imponer un tema que no es quizás del apoyo popular, muchas veces tienes que incurrir en la mentira porque esconde la realidad de lo que está pasando», dijo a EFE DePeña en una entrevista en Miami.

De esta manera, el alcalde, nacido en República Dominicana y quien llegó a Estados Unidos como indocumentado, agregó que se busca esconder «la grandeza, la verdad y los aportes reales» de la comunidad migrante.

Desde la llegada al poder del presidente estadounidense Donald Trump, el pasado enero, esta comunidad enfrenta una difícil situación fruto de una restrictiva política migratoria que ha favorecido la detención y la deportación de miles de migrantes indocumentados, así como la revocación del estatus legal de muchos de ellos.

Esta semana, el Servicio de Control de Inmigración y Aduanas (ICE, en inglés) reveló que había detenido en mayo a 1.461 inmigrantes en situación irregular en Massachusetts, tras lo que DePeña destacó el miedo que atraviesa su comunidad, lo que ha afectado a la actividad diaria en las calles.

Miedo en las escuelas, iglesias y comercios

Así, el alcalde, quien este año busca la reelección, desveló que la situación en los comercios, escuelas, hospitales e incluso iglesias ha cambiado en los últimos meses, debido a la preocupación de los migrantes a que puedan ser arrestados y deportados por las autoridades.

«Hay iglesias que dicen que han visto merma en sus feligreses; hay padres que temen mandar a sus hijos a la escuela (…) por no ser víctima de apresamiento en la calle», dijo el alcalde, asegurando que este panorama pone a los gobiernos locales como el suyo en una situación «muy complicada».

Y frente a la retórica que señala a los arrestados como cómplices de la criminalidad en las calles, este alcalde latino destacó que hay una gran comunidad de migrantes que está aportando a Estados Unidos sin percibir beneficio.

«Yo te garantizo que son más los inmigrantes que aportan a la nación que los que delinquen», sostuvo DePeña, quien presenta por estos días un libro autobiográfico.

‘Biografía de un líder’ cuenta la historia de DePeña tras llegar a Estados Unidos como un inmigrante indocumentado.

Escrito por el periodista Rafael Santos, la obra sirve, según el alcalde DePeña, como una forma de motivación para otras personas que tienen «muchas luchas», al tiempo que describe las dificultades que enfrentan los migrantes para alcanzar el éxito.

«El ser inmigrante no es un símbolo de maldad, no es un signo de crimen. El crimen está en todas las sociedades y en todos los seres humanos, y eso es la parte de las cosas que yo quiero destacar para que sirva este libro», sentenció.

Trump prohíbe entrada a EE.UU. a nacionales de doce países/ EE.UU. restringirá visados a estudiantes foráneos de Harvard

La administración Trump indicó que la lista de países restringidos de ingresar a Estados Unidos está sujeta a revisión y que se pueden agregar más naciones a medida que surjan amenazas en todo el mundo. (Archivo)Imagen: Jeff Zelevansky/dpa/picture alliance

Una orden publicada por la Casa Blanca, que alega razones de seguridad, también restringe a los ciudadanos de otras siete naciones, incluyendo a Cuba y Venezuela.

https://p.dw.com/p/4vR0T

El presidente Donald Trump ordenó prohibir o restringir la entrada a Estados Unidos a los ciudadanos de 19 países, incluidos Cuba y Venezuela, según un documento firmado y publicado el miércoles (04.06.2025) por la Casa Blanca .

La prohibición afecta a Afganistán, Birmania, Chad, Congo, Guinea Ecuatorial, Eritrea, Haití, Irán, Libia, Somalia, Sudán y Yemen.

La restricción parcial de entrada se aplica a Cuba, Venezuela, Burundi, Laos, Sierra Leona, Togo y Turkmenistán.

De acuerdo con la orden del mandatario, los 12 países con prohibición total “son deficientes en cuanto a la detección y el control y representan un riesgo muy alto para los Estados Unidos”.

Cuba es un “patrocinador del terrorismo” y el gobierno castrista “no coopera ni comparte suficiente información” con Estados Unidos, además de negarse “históricamente a readmitir a sus nacionales” expulsados, se lee en el documento.

Venezuela “carece de una autoridad central competente o cooperativa para emitir pasaportes o documentos civiles y no cuenta con medidas adecuadas de revisión y verificación”, afirma el texto que también acusa al país de haber rechazado “históricamente” a los venezolanos expulsados.

Reacción al ataque de Boulder

Según Trump la prohibición fue motivada por un ataque en Colorado contra manifestantes que pedían la liberación de los rehenes israelíes en Gaza. Las autoridades estadounidenses lo atribuyeron a un hombre que, según ellas, se encontraba en el país ilegalmente.

“El reciente ataque terrorista en Boulder, Colorado, ha subrayado los peligros extremos que representa la entrada de ciudadanos extranjeros que no están debidamente verificados”, dijo Trump en un mensaje en video desde el despacho oval publicado en la red social X.

“No los queremos”, afirmó.

Trump comparó las nuevas medidas con la prohibición que impuso a un número de países principalmente musulmanes durante su primer mandato, la cual, según dijo, evitó que Estados Unidos sufriera ataques como los ocurridos en Europa.

“No dejaremos que lo que sucedió en Europa ocurra en Estados Unidos”, sostuvo Trump.

“No podemos tener migración abierta desde ningún país del cual no podamos verificar y filtrar de manera segura y fiable”, añadió.

El régimen chavista de Venezuela reaccionó de inmediato a las restricciones anunciadas por la Casa Blanca y dijo que viajar a Estados Unidos se convierte en un “gran riesgo” para sus ciudadanos.

“En verdad, estar en Estados Unidos es un gran riesgo para cualquier persona, no solo para los venezolanos”, dijo el ministro de Interior, Diosdado Cabello, durante su programa semanal de televisión.

jc (afp, efe, ap)

EE.UU. restringirá visados a estudiantes foráneos de Harvard

 

La decisión es una orden del presidente Donald Trump, argumentando que Harvard ha “demostrado un historial de vínculos extranjeros preocupantes y radicalismo”.

https://p.dw.com/p/4vR3R

La Universidad de Harvard denunció que la suspensión de visados para sus alumnos extranjeros es una medida "ilegal". (Imagen de archivo 15.04.2025)
La Universidad de Harvard denunció que la suspensión de visados para sus alumnos extranjeros es una medida “ilegal”. (Imagen de archivo 15.04.2025)Imagen: Faith Ninivaggi/REUTERS

El presidente de Estados UnidosDonald Trump, prohibió este miércoles (04.06.2025) la entrada al país de estudiantes extranjeros que participen en programas de intercambio en la Universidad de Harvard.

La Casa Blanca explicó en un comunicado que esta decisión responde a la necesidad de “salvaguardar la seguridad nacional” y aseguró que Harvard ha “demostrado un historial de vínculos extranjeros preocupantes y radicalismo”.

La orden firmada por Trump, que llega después de una escalada de tensiones entre la Administración republicana y el centro educativo, suspende la entrada al país de cualquier estudiante nuevo para Harvard y llama a revisar la posible revocación de las visas que ya han sido otorgadas.

Al respecto, la Universidad de Harvard denunció que la suspensión de visados para nuevos alumnos extranjeros inscritos en el centro educativo, es una medida “ilegal” que “viola los derechos” de la universidad.

“Este es otro paso más de represalia ilegal de la Administración que viola los derechos de la Primera Enmienda de Harvard. Harvard seguirá protegiendo sus alumnos internacionales”, publicó la universidad en un comunicado.

La proclamación firmada por Trump suspende durante seis meses prorrogables la concesión de nuevos visados a estudiantes de Harvard que pretendan participar en los cursos de la universidad o en sus programas de intercambio y ordena a la Secretaría de Estado que estudie revocar los visados que ya han sido otorgados para los alumnos.

Represalias injustas

La Administración republicana ya había intentado prohibir a Harvard la admisión de estudiantes extranjeros, pero la restricción fue bloqueada por una jueza federal el pasado 29 de mayo.

“La decisión de la corte del 29 de mayo permite a la Universidad seguir admitiendo a estudiantes y académicos internacionales mientras avanza el caso. Harvard seguirá tomando medidas para proteger los derechos de nuestros estudiantes y académicos internacionales, integrantes de nuestra comunidad que son vitales para la misión académica de la universidad y cuya presencia aquí beneficia a nuestro país de manera inconmensurablemente”, agregó Harvard en su comunicado.

El Gobierno de EE.UU. -que también ha congelado subvenciones a la prestigiosa universidad- ha presentado sus acciones contra Harvard como una lucha por los derechos civiles, ya que ha acusado a la universidad de tener un sesgo progresista, de seguir aplicando consideraciones raciales en sus políticas de admisión y de tolerar comportamientos antisemitas en el campus.

Harvard, por su parte, afirma que está sufriendo represalias injustas y asegura que no permitirá que el presidente le imponga condiciones de cómo operar la prestigiosa institución.

mg (efe, CNN)

 

La administración Trump saca a cientos de niños migrantes de sus hogares y los pone bajo custodia del Gobierno

Un oficial de deportación de la oficina de campo de la ciudad de Nueva York del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas de Estados Unidos realiza una sesión informativa el 17 de diciembre de 2024. Julia Demaree Nikhinson/AP

CNN — 

La administración Trump está sacando de sus hogares a cientos de niños migrantes que ya residen en Estados Unidos y poniéndolos bajo custodia del Gobierno, a veces separándolos de sus familias y haciendo más difícil su liberación, según múltiples fuentes familiarizadas con el asunto.

El presidente Donald Trump y sus principales asesores han citado repetidamente la afluencia de niños que llegaron a la frontera sur de Estados Unidos bajo la administración Biden sin un padre o tutor como una crítica a su predecesor y su gestión de la seguridad fronteriza. Funcionarios de Trump argumentan que cientos de miles de esos niños no se contabilizaron y se encuentran en situaciones potencialmente peligrosas.

Si bien los exfuncionarios de Biden sostienen que el aumento de niños en 2021 ejerció una enorme presión sobre el sistema federal, ellos y varios expertos en el campo refutan las afirmaciones de que hay un gran número de niños desaparecidos del sistema.

Aun así, la idea de que hay miles de esos niños ha servido de impulso para una importante campaña de la administración Trump para establecer una “sala de guerra” improvisada para examinar datos sensibles y enviar autoridades federales a hogares de niños en todo el país.

El Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) ha puesto bajo custodia del gobierno a unos 500 niños tras los llamados controles de bienestar desde que Trump regresó a la Casa Blanca, según tres fuentes familiarizadas con el asunto, ya sea porque se consideró que su situación era insegura o por las medidas de control migratorio contra sus patrocinadores, la mayoría de los cuales son los padres u otros familiares de los niños . Esta cifra es superior a la previamente conocida y representa una diferencia sin precedentes con respecto a años anteriores, cuando estos casos eran poco frecuentes.

El FBI ha estado involucrado en algunos de los controles de bienestar, frustrando a algunos en la agencia que expresaron preocupaciones de que el esfuerzo está más enfocado en encontrar familiares de niños a quienes la Policía de otra manera no tiene pretexto para investigar o arrestar, según un funcionario de la ley.

Un portavoz del FBI confirmó en un comunicado que la agencia está colaborando con otras agencias en la realización de verificaciones de bienestar social para niños migrantes. “Proteger a los niños es una misión crucial para el FBI y seguiremos trabajando con nuestros socios federales, estatales y locales para garantizar su seguridad y bienestar”, declaró el portavoz.

La administración también ha implementado procedimientos de investigación adicionales que han hecho que sea casi imposible para algunos padres y tutores recuperar a sus hijos bajo custodia del Gobierno, según defensores, expertos y exfuncionarios del Departamento de Salud y Servicios Humanos.

“Están tratando de sofocar el programa, que solo perjudica a los niños a quienes estamos obligados por ley y estatuto a atender”, dijo a CNN una fuente familiarizada con las discusiones.

Poniendo a los niños bajo custodia

Los niños migrantes que llegan solos a EE.UU. son puestos al cuidado de una agencia federal dentro del Departamento de Salud y Servicios Humanos, conocida como la Oficina de Reubicación de Refugiados (ORR, por sus siglas en inglés), que opera refugios en todo el país para albergar a los niños hasta que puedan ser entregados a un padre o tutor patrocinador que ya resida en los Estados Unidos.

Actualmente, hay más de 2.500 niños bajo custodia de la ORR, según datos federales. Los niños migrantes también permanecen bajo custodia del Gobierno, en promedio, mucho más tiempo que antes.

Internamente, los funcionarios de la agencia reconocieron que los niños podrían estar en centros de detención debido a las nuevas directrices políticas que dificultan su entrega a personas en Estados Unidos. También han analizado el impacto que esto está teniendo en los menores bajo custodia, algunos de los cuales reportan depresión, según una fuente familiarizada con las conversaciones.

Durante el primer mandato de Trump, su administración generó controversia al separar a familias en la frontera sur de Estados Unidos como parte de su política de “tolerancia cero”. Durante este mandato, se les está separando a niños de sus patrocinadores, muchos de los cuales son familiares, por posibles preocupaciones sobre su bienestar.

Sin embargo, defensores, expertos y exfuncionarios del Departamento de Salud y Servicios Humanos señalan los servicios y programas posteriores a la liberación que ya existen para supervisar a los niños. Advierten de que las últimas medidas de la administración perjudican, en lugar de ayudar, a los niños.

Los funcionarios de Trump sostienen que las medidas que han tomado son para la seguridad de los niños y son necesarias, y describen el manejo de los niños migrantes por parte de la administración Biden como desordenado y mal manejado.

“El Departamento de Seguridad Nacional (DHS) está liderando los esfuerzos para realizar verificaciones de bienestar social a estos niños y garantizar su seguridad y que no sean explotados. Estas verificaciones han resultado en el arresto de algunos patrocinadores de estos menores no acompañados y, como resultado, los niños han sido puestos bajo la custodia de la Oficina de Reubicación de Refugiados (ORR)”, declaró la portavoz de Seguridad Nacional, Tricia McLaughlin.

El Departamento de Seguridad Nacional citó dos ejemplos en un comunicado: un migrante guatemalteco con antecedentes penales, a quien se le autorizó el cuidado de un familiar de 14 años en 2023, y un hombre que organizó el contrabando de un niño a Estados Unidos y su traslado a Virginia a un alto costo. El DHS no proporcionó más detalles sobre los casos.

El portavoz del Departamento de Salud y Servicios Humanos, Andrew Nixon, dijo a CNN en una declaración que ORR está “restaurando” la misión de la agencia, afirmando que fue “abandonada” bajo la administración anterior.

“Seamos claros: ningún niño debería ser ubicado jamás con alguien que no cumpla con las normas básicas de seguridad. Si a un patrocinador le resulta imposible cumplir con esas normas, entonces no tiene por qué cuidar a un niño”, dijo Nixon.

Un informe del inspector general de Salud y Servicios Humanos de 2024 identificó algunas vulnerabilidades en el proceso de liberación de ORR y encontró que, si bien ORR “generalmente llevó a cabo todos los pasos para la evaluación de patrocinadores para la mayoría de los niños” en su muestra, el 16 % de los casos carecía de documentación de que se realizaron controles de seguridad.

Interrogatorio intenso

Decenas de niños que fueron entregados a sus patrocinadores han recibido visitas en sus hogares de agentes de inmigración, quienes, al llegar, les hicieron diversas preguntas, según los proveedores de servicios legales que trabajan con ellos. Entre los temas tratados se incluyen su viaje a la frontera sur de Estados Unidos, su asistencia a la escuela y sus audiencias de inmigración.

Si bien se han documentado casos de trata y extorsión de niños no acompañados, el enfoque –enviar a un oficial de control de inmigración, en lugar de un experto en bienestar infantil– para controlar a los niños es preocupante para los proveedores que trabajan con niños.

“Está asustando a la gente y es innecesario”, dijo Laura Nally, directora del Programa para Niños del Centro Amica para los Derechos de los Inmigrantes, refiriéndose a la forma en que la administración estaba llevando a cabo sus registros.

En preparación para un mayor control migratorio, una escuela en la ciudad de Washington, organizó una presentación sobre sus derechos el 10 de enero. Los asistentes aprendieron sobre sus derechos en relación con las redadas e investigaciones del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) que podrían afectarlos a ellos, a sus familias y a sus comunidades.

Los niños migrantes ya pasan por múltiples etapas antes de ser entregados a una persona, como un padre o familiar en Estados Unidos, que ha sido investigada exhaustivamente. En los últimos años, la agencia encargada de su cuidado ha ampliado los servicios posteriores a la liberación para supervisar a los niños una vez que salen de la custodia del Gobierno.

“Los servicios posteriores a la liberación brindan ayuda cuando los niños y sus patrocinadores necesitan ayuda con la matrícula escolar, necesidades de salud y acceso a otros servicios comunitarios”, explicó Mark Greenberg, exfuncionario de alto rango del HHS que trabajó en varias administraciones. El proveedor de servicios posteriores a la liberación también tiene instrucciones de informar sobre cualquier inquietud a las autoridades de bienestar infantil o a las fuerzas del orden, según corresponda, añadió Greenberg.

“En la medida en que el objetivo sea determinar si los niños están en peligro o necesitan ayuda, esta no es una buena manera de hacerlo porque los pone en una situación en la que deben temer que cualquier cosa que digan pueda usarse en contra de sus padres o un miembro de la familia”, agregó, refiriéndose a los controles de bienestar del ICE.

Una familia que acudió a una oficina del Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos para una cita de rutina fue detenida por el ICE. Los padres quedaron bajo custodia del ICE, mientras que sus tres hijos pequeños quedaron bajo custodia de la ORR, según una fuente familiarizada con el incidente. En otro caso, un niño se encontraba en el asiento del copiloto de un vehículo durante una parada de tráfico y fue devuelto a la custodia de la ORR, según la fuente.

“Estamos viendo señales de alerta ahora mismo”, dijo Nally. “Existe la preocupación de que estos registros de bienestar social puedan derivar en la detención masiva de patrocinadores y el retorno masivo de menores a la ORR”.

Los expertos dicen que es inusual que los niños sean devueltos rápidamente a la custodia de la ORR, pero sus preocupaciones van más allá, argumentando que las directrices adicionales para las liberaciones dificultan que esos niños vuelvan a salir de la custodia y que los procedimientos de deportación acelerados podrían ponerlos en riesgo de expulsión. La duración promedio del cuidado de los niños bajo custodia ha aumentado de 67 días en diciembre de 2024 a 170 días en abril de 2025, a medida que las directrices para la liberación de menores se han vuelto más estrictas.

Bajo el Gobierno de Trump, la agencia impuso controles adicionales a los patrocinadores, incluyendo requisitos de ingresos, requisitos de identificación estrictos y pruebas de ADN. Estas medidas, que se suman a las verificaciones de antecedentes ya existentes, son particularmente alarmantes para los patrocinadores indocumentados, lo cual es frecuente, según exfuncionarios del HHS.

Una demanda reciente argumentó que “en conjunto, estos cambios de política han dado como resultado que niños en todo el país sean separados de sus amorosas familias, mientras que el Gobierno niega su liberación, prolongando innecesariamente su detención”.

Las directrices han detenido las reunificaciones que ya estaban previstas para los niños bajo custodia del Gobierno.

Dos hermanos, de 7 y 14 años, fueron detenidos en un programa de acogida temporal en California. No han podido ser entregados a su madre porque ella no ha podido proporcionar los documentos requeridos por la nueva política, según la demanda.

“Las medidas que han tomado no tienen que ver con la seguridad infantil, sino más bien con hacer más difícil o imposible que los padres y familiares indocumentados puedan reunirse con un niño”, dijo Greenberg a CNN.

‘Sala de guerra’

A los pocos días de que Trump asumiera el cargo, una sala de conferencias en la sede del Departamento de Salud y Servicios Humanos en la ciudad de Washington, se transformó en una “sala de guerra” con el propósito de rastrear a niños migrantes, según múltiples fuentes.

Esa sala se ha convertido en el punto central donde se reúnen múltiples agencias federales para analizar minuciosamente datos confidenciales sobre niños que cruzaron solos la frontera sur de Estados Unidos y compartirlos con el Departamento de Seguridad Nacional. El secretario de Salud y Servicios Humanos, Robert F. Kennedy Jr., visitó la sala de operaciones el mes pasado para informarse sobre el trabajo que se lleva a cabo allí, según una de las fuentes.

Según varias fuentes, el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas ahora tiene acceso al portal de la Oficina de Reubicación de Refugiados, que contiene información confidencial sobre los niños, incluida la base para su alivio migratorio, como asilo, detalles sobre la ubicación de su patrocinador e información médica protegida.

La ORR ha sido responsable de los niños migrantes no acompañados durante más de dos décadas, desde que el expresidente George W. Bush firmó una ley que delega el cuidado de los niños en una agencia de control de inmigración. El mandato de la agencia es ubicar a los niños “en el entorno menos restrictivo que mejor se adapte a su interés superior”, generalmente con un familiar.

En los primeros días de la administración Trump, la Casa Blanca trasladó a una alta funcionaria del ICE, Melissa Harper, para supervisar la ORR, enviando el mensaje de que, al igual que en su primer mandato, la aplicación de la ley migratoria se integraría en una agencia centrada principalmente en el bienestar infantil, según tres fuentes familiarizadas con el asunto.

“El mensaje fue claro: este sería un régimen muy orientado a la aplicación de la ley y casi inmediatamente se interrogó y se instó a la gente a saber qué se estaba haciendo para proteger a los niños de los traficantes y qué se hacía para garantizar que los niños no fueran entregados a patrocinadores peligrosos”, dijo Mary Giovagnoli, quien dirigió la oficina del defensor del pueblo de ORR antes de ser despedida el mes pasado.

El breve mandato de Harper –resultado de desacuerdos internos, según fuentes cercanas– allanó el camino para que Angie Salazar asumiera el mando. Según fuentes, Salazar, quien también trabajó en ICE, habla frecuentemente con el subsecretario general de la Casa Blanca, Stephen Miller, y ha ordenado a los funcionarios de la agencia que aprueben rápidamente los cambios de política.

Los funcionarios de Trump no aportaron pruebas que respalden su afirmación de que cientos de miles de niños están desaparecidos, pero parecen basarla en un informe del inspector general de Seguridad Nacional que indica que casi 300.000 niños migrantes no acompañados no recibieron citaciones para comparecer ante el tribunal. Sin embargo, esto no significa que estén desaparecidos, según exfuncionarios.

El Inspector General del DHS descubrió en agosto pasado que el ICE no entregó las notificaciones de comparecencia, un documento que instruye a las personas a comparecer ante un juez de inmigración, a más de 291.000 niños. Sin embargo, no explicó si esto se debió, por ejemplo, a un problema de capacidad o a la falta de direcciones.

La secretaria de Seguridad Nacional, Kristi Noem, testifica la ciudad de Washington, el 6 de mayo.

En una audiencia del panel de la Cámara de Representantes en mayo, la secretaria de Seguridad Nacional, Kristi Noem, declaró a los legisladores: “El presidente Trump ha priorizado que todos los secretarios y agencias del gabinete se aseguren de que esos niños sean localizados y devueltos a un lugar seguro. …El programa de refugiados y sus patrocinadores sufrieron graves abusos durante las administraciones anteriores. El Departamento de Salud y Servicios Humanos (HHS) está restaurando la integridad del programa”.

Jen Smyers, exsubdirectora de ORR que trabajó bajo el Gobierno de Biden, dijo a CNN que apresurarse nunca es apropiado, pero que hay múltiples controles que los patrocinadores deben realizar para garantizar el control de calidad.

“Se realizó una investigación rigurosa de todos los patrocinadores”, dijo Smyers, y agregó que los patrocinadores pasaron por las verificaciones de antecedentes públicos del Departamento de Justicia y del registro de delincuentes sexuales. “Hay una diferencia entre la investigación y lo que sucede después. Ninguna investigación, por muy exhaustiva que sea, predice el futuro”.

Hannah Rabinowitz, de CNN, contribuyó a este informe.

 

El multimillonario Ray Dalio lanza advertencia sobre la economía estadounidense

Ray Dalio, fundador de Bridgewater Associates, durante un evento del Consejo de Medios de Paley el 22 de mayo en Nueva York. El multimillonario compartió su perspectiva sobre las tendencias que configuran la economía global antes de la publicación de su nuevo libro, “Cómo los países quiebran: El gran ciclo” Cortesía de The Paley Center for Media

CNN — 

Estados Unidos corre un riesgo bajo de sufrir una crisis de deuda de forma inminente, pero un riesgo alto a largo plazo, dijo el inversor multimillonario Ray Dalio en su nuevo libro.

La situación de la deuda del gobierno de Estados Unidos está “llegando al punto de no retorno” y aproximándose a una “espiral de muerte” que podría amenazar la estabilidad de la mayor economía del mundo, escribe en el libro “How Countries Go Broke: The Big Cycle”, publicado el martes.

Algunos economistas e inversores llevan años alertando sobre el déficit. Pero este año, Wall Street ha comenzado a mostrar cierta cautela, ya que la agenda de aranceles e impuestos del presidente Donald Trump ha avivado la volatilidad en el mercado de bonos, que suele ser la base tranquila de las economías estadounidense y mundial.

Los inversores están cada vez más preocupados por la posibilidad de que el “gran y hermoso” proyecto de ley fiscal de Trump ejerza presión sobre la carga de la deuda federal en un momento en que hay incertidumbre sobre las perspectivas de la economía y el atractivo de los activos estadounidenses.

En mayo, la tasa que el gobierno estadounidense debe pagar a los inversores por un préstamo a 30 años se disparó a su nivel más alto desde 2023. Esto se debe a que los inversores vendieron o se negaron a comprar bonos y exigieron una mayor compensación a cambio de lo que parecía un préstamo más riesgoso para el gobierno estadounidense.

Dalio es el último multimillonario en hacer sonar la alarma sobre la deuda y el déficit de Estados Unidos, con la preocupación de que la enorme deuda gubernamental desplazará el gasto en servicios esenciales y dejará una economía vaciada que no puede funcionar para sus ciudadanos y que asusta a los inversores globales.

Existe un “riesgo inminente muy bajo” de una crisis de deuda del gobierno estadounidense, pero un “riesgo a largo plazo muy alto”, escribe Dalio en el libro.

“Aunque esta progresión ha ocurrido muchas veces en la historia, la mayoría de los responsables políticos e inversores creen que sus circunstancias actuales y su sistema monetario no cambiarán”, escribe Dalio. “El cambio es impensable, y luego ocurre de repente”.

Un mayor déficit implica que el Tesoro podría necesitar vender más bonos para financiar su gasto y el pago de intereses. Una “espiral de la muerte” de la deuda se describe cuando un gobierno necesita emitir más bonos para recaudar fondos y pagar sus deudas existentes, pero se enfrenta a una menor demanda y tiene que pagar a los inversores cada vez más intereses para que estos se beneficien.

“Una espiral de tasas de interés crecientes que conduce a un empeoramiento del riesgo crediticio, lo que genera una menor demanda de deuda y, por lo tanto, tasas de interés más altas, es una clásica ‘espiral de la muerte’ de la deuda”, escribe Dalio.

Las tasas de interés más altas que exigen los inversores para prestar dinero al gobierno dejan menos dinero para administrar un país, aumentan las tasas de interés para los consumidores y las empresas y, en general, dejan al país con menos opciones para recaudar efectivo.

“Para mí, eso sugiere que los responsables políticos de Estados Unidos deberían ser más, no menos, conservadores al tratar las finanzas del gobierno porque lo peor posible sería tener sus finanzas en mal estado durante tiempos difíciles”, escribe Dalio.

Agitación en el mercado de bonos

El proyecto de ley fiscal de Trump está destinado a aumentar el déficit porque recorta los ingresos fiscales sin realizar suficientes recortes al gasto para equilibrar las cosas.

El déficit actual de Estados Unidos se encuentra en una senda insostenible y es “más de lo que el mercado puede soportar”, declaró Dalio en un evento del Consejo de Medios de Paley el 22 de mayo en Nueva York, antes de la publicación de su libro. Añadió que prevé que Estados Unidos pasará aproximadamente tres años antes de que se encuentre en una “situación crítica”.

“Creo que deberíamos tenerle miedo al mercado de bonos”, dijo Dalio. “Les puedo asegurar que esto es muy, muy serio”.

Las reducciones de impuestos pueden ser una bendición para Wall Street, y el mercado bursátil celebró las reducciones de impuestos de Trump durante su primer mandato. Pero lo que hace diferente esta vez es que el déficit se ha incrementado mientras la carga de la deuda federal se ha disparado: la proporción de la deuda federal con respecto al producto interno bruto, o el valor total de los bienes y servicios producidos en la economía, se disparó del 104 % en 2017 al 123 % en 2024, según el Departamento del Tesoro.

“Ahora estamos hablando de déficits y de una relación deuda nacional/PIB que realmente no tendrán precedentes, a excepción de los recientes tiempos de recesión”, dijo anteriormente a CNN Alan Auerbach, profesor de economía en UC Berkeley .

El libro de Dalio sale a la luz días después de que el director ejecutivo de JPMorgan Chase, Jamie Dimon, dijera el viernes en el Foro Económico Nacional Reagan que se “va a producir una grieta” en el mercado de bonos.

“El bono estadounidense a largo plazo ya se encuentra cerca de sus niveles más altos desde la crisis financiera de 2008”, afirmó Ajay Rajadhyaksha, analista de Barclays, en una nota reciente. “A medida que los mercados asimilan los detalles de la nueva reforma fiscal y se dan cuenta de que es probable que los déficits sigan aumentando en el futuro previsible, existe el riesgo de que los rendimientos a largo plazo también sigan aumentando”.

Los demócratas y los republicanos tampoco han demostrado que puedan trabajar juntos sobre el problema, dijo Dalio en el evento del 22 de mayo.

“Es como estar en un barco que se dirige hacia las rocas”, dijo, “y están de acuerdo en que deben girar, pero no pueden ponerse de acuerdo en cómo hacerlo”.

En Madrid:- Se hacían pasar por policías para recibir cocaína enviada desde RD/ En San Diego-Acusan a 2 dominicanos haber recibido sobornos

MADRID.- Una banda de traficantes dominicanos se dedicaba a recoger maletas repletas de cocaína que se enviaban desde la República Dominicana al Aeropuerto Adolfo Suárez Madrid-Barajas.

Se hacían pasar por policías para circular por el aeropuerto con los cómplices que se encargaban de recoger las maletas de las cintas transportadoras de equipajes. Hay diez detenidos de nacionalidad dominicana, española y ecuatoriana.

La operación arrancó en abril de 2024 cuando agentes de la Guardia Civil detuvieron dentro del aeropuerto a un hombre que portaba dos maletas con 52 kilos de cocaína procedentes de un vuelo de Santo Domingo (República Dominicana).

La sorpresa de los guardias llegó al confirmar que el arrestado no había llegado a España desde Santo Domingo. El detenido había accedido al aeropuerto con un billete económico para un vuelo con destino a Bilbao. Esta operación confluyó con otra llevada a cabo por la Policía Nacional sobre los mismos investigados, y así siguieron las pesquisas conjuntamente.

Leire Díez estuvo posando media hora antes de soltar un ‘speech’ de sólo 8 minutosAldama se enfrenta a Leire Díez en su rueda de prensa: «¡Esta señora está mintiendo!»Leire Díez se parapeta en la Constitución para defender sus cloacas como «investigación…Elle Macpherson desvela en qué trabajaba y cuánto dinero ganaba antes de ser modeloEsto es lo que pasa si aparcas tu coche delante de un garaje sin señal de vado: la ley …

Así actuaba la banda de Barajas

Los agentes detectaron rápido la forma de actuar de la banda de traficantes del aeropuerto de Barajas. Sus cómplices entraban en las terminales con un billete de bajo coste a cualquier ciudad española y, una vez pasado el control de seguridad, otros miembros con falsas acreditaciones de policías les acompañaban hasta la cinta de recogida de equipajes. Allí, recogía las maletas que habían llegado llenas de cocaína y las sacaban del aeropuerto de Barajas.

Los investigadores vincularon a esta banda con siete envíos de droga desde Latinoamérica al aeropuerto de Barajas y, una vez avanzadas las pesquisas, detuvieron a cinco personas que se encargaban de sacar las maletas con la droga.

La banda captaba a españoles

La banda de traficantes de Barajas también captaba en Madrid a mujeres jóvenes para que transportaran el dinero en efectivo de las operaciones de tráfico de drogas en vuelos a la isla de Lanzarote (Canarias). Desde allí, otro colaborador enviaba el dinero a bancos situados en países de fuera de la Unión Europea.

La banda de traficantes captaba a ciudadanos españoles en situación de vulnerabilidad económica, ofreciéndoles importantes beneficios económicos y haciéndose pasar por miembros en activo de cuerpos policiales.

En noviembre de 2024, agentes de ambos cuerpos detuvieron a otros cinco integrantes del grupo, cuatro hombres y una mujer, como presuntos autores de tráfico de drogas, blanqueo de capitales y pertenencia a grupo criminal.

Los agentes han realizado tres registros domiciliarios en San Sebastián de los Reyes, Torrejón de Ardoz y Lanzarote, donde han requisado 150.000 euros en efectivo, un arma corta simulada, documentación, un monedero de criptomonedas, teléfonos y un chaleco y una placa que usaba uno de los acusados para identificarse como perito judicial. La operación ha sido dirigida por el Juzgado de Instrucción número 31 de Madrid y la Fiscalía Antidroga. 

Acusan a 2 dominicanos haber recibido sobornos en San Diego

imagen

SAN DIEGO.- Dos dominicanos que hasta hace poco se desempeñaban como agentes de la Oficina de Aduanas y Protección Fronteriza de Estados Unidos (CBP, por sus siglas en inglés), fueron acusados de facilitar el ingreso ilegal de inmigrantes a través del puerto de entrada de San Ysidro, en San Diego, California.

La denuncia señala que los oficiales habrían aceptado sobornos por miles de dólares a cambio de permitir el paso de vehículos con personas sin documentación migratoria.

Los principales implicados son Farlis Almonte, de 38 años, y Ricardo Rodríguez, de 34. Una tercera persona, identificada como Kairy Stephania Quiñonez, de 31 años, residente de Imperial Beach, California, también está acusada de colaborar en estas operaciones.

Los oficiales enfrentan múltiples cargos relacionados con la introducción de migrantes indocumentados a Estados Unidos con fines lucrativos. También fueron acusados de aceptar sobornos como funcionarios públicos.

El expediente judicial, citado por The San Diego Union-Tribune, indica que Almonte podría enfrentar cargos adicionales por lavado de dinero y obstrucción de la justicia, ya que los investigadores incautaron unos 70,000 dólares en efectivo mientras el agente se encontraba bajo custodia.

Una orden de registro relacionada con el caso y las mociones presentadas por la fiscalía para mantener a Almonte bajo custodia indican que su pareja intentó transferir grandes cantidades de dinero en efectivo justo después de visitarlo en la cárcel.

Los investigadores que vigilaban a la mujer le confiscaron 17,000 dólares que llevaba en el bolso, y otros 50,000 dólares fueron hallados en una unidad de almacenamiento que comenzó a alquilar tras el arresto de Almonte, según la fiscalía.

Title
.